Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
|
Wysłany: 6 Sie 2008, 1:15 Temat postu: |
|
|
DziÄki serdeczne :* |
|
Powrót do góry |
|
 |
| alcd
| Dołączył: 01 Cze 2008 | Posty: 11 | |
|
Wysłany: 9 Sie 2008, 12:03 Temat postu: Re: ;) |
|
|
Dziadek napisał: | alcd napisał: | Taka maĹa proĹba Jak po islandzku byĹoby "jesteĹ piÄkna jak kwiat"? |
Fonetycznie: Erdu fatle kwerfnih bloumen
 |
DziaĹa :> DziÄki chĹopie, grabula  |
|
Powrót do góry |
|
 |
|
Wysłany: 9 Sie 2008, 14:07 Temat postu: Re: ;) |
|
|
[quote="alcd"] Dziadek napisał: | alcd napisał: | Taka maĹa proĹba Jak po islandzku byĹoby "jesteĹ piÄkna jak kwiat"? |
Fonetycznie: Erdu fatle kwerfnih bloumen
DziÄki piekne Trzeba bÄdzie przetestowaÄ kiedyĹ, jak wyĹapiÄ z pĹaskiej na twarz to bÄdzie znak, Ĺźe coĹ nie tak wyszĹo  |
A czy to odnosi siÄ rĂłwnieĹź do faceta? |
|
Powrót do góry |
|
 |
| alcd
| Dołączył: 01 Cze 2008 | Posty: 11 | |
|
Wysłany: 10 Sie 2008, 0:41 Temat postu: Re: ;) |
|
|
julci3k napisał: |
A czy to odnosi siÄ rĂłwnieĹź do faceta? |
Nie wiem czy facet chciaĹby coĹ takiego usĹyszeÄ  |
|
Powrót do góry |
|
 |
| Michael-Scofield ILOĹÄ OSTRZEĹťEĹ: 1
| Dołączył: 17 Paź 2007 | Posty: 91 | Skąd: Keflavik/Mosefellbaer |
|
Wysłany: 14 Sie 2008, 18:45 Temat postu: |
|
|
Do mÄszczyzny to moze poprostu:
þu ert fallegur - THU ERT FATLEGUR - Jestes piekny/ladny |
|
Powrót do góry |
|
 |
| Michael-Scofield ILOĹÄ OSTRZEĹťEĹ: 1
| Dołączył: 17 Paź 2007 | Posty: 91 | Skąd: Keflavik/Mosefellbaer |
|
Wysłany: 14 Sie 2008, 19:02 Temat postu: |
|
|
albo ze jest przystojny :
þu ert myndarlegur!  |
|
Powrót do góry |
|
 |
|
Wysłany: 14 Sie 2008, 19:08 Temat postu: |
|
|
DziÄkujÄ Ci serdecznie, napewno przyda siÄ to okreĹlenie!!! |
|
Powrót do góry |
|
 |
| Michael-Scofield ILOĹÄ OSTRZEĹťEĹ: 1
| Dołączył: 17 Paź 2007 | Posty: 91 | Skąd: Keflavik/Mosefellbaer |
|
Wysłany: 15 Sie 2008, 14:37 Temat postu: |
|
|
nie ma sprawy  |
|
Powrót do góry |
|
 |
| SebastianZ2
| Dołączył: 06 Sie 2008 | Posty: 89 | Skąd: warszawa/reykjavik |
|
Wysłany: 2 Wrz 2008, 23:43 Temat postu: nie mam sily |
|
|
pytalem islandczykow ale ile ludzi tyle roznych tlumaczen tego slowa , moze ktos mi to po polsku ogarnie
ĂhvĂlandi _________________ 2 good 2 be U |
|
Powrót do góry |
|
 |
| stan
 | Dołączył: 12 Sie 2007 | Posty: 689 | |
|
Wysłany: 3 Wrz 2008, 0:06 Temat postu: Re: nie mam sily |
|
|
SebastianZ2 napisał: | pytalem islandczykow ale ile ludzi tyle roznych tlumaczen tego slowa , moze ktos mi to po polsku ogarnie
ĂhvĂlandi |
moze podasz kontekst? bo np w przypadku samochodow i domow oznacza to ze wisi na nich jakis kredyt do splacania. |
|
Powrót do góry |
|
 |
| SebastianZ2
| Dołączył: 06 Sie 2008 | Posty: 89 | Skąd: warszawa/reykjavik |
|
Wysłany: 3 Wrz 2008, 0:28 Temat postu: auta |
|
|
no wlasnie o samochody mi chodzi na stronce bilasolur i innych
tzn ze jak podaja verd 2.300 i ahvilandi 800 to musialbym zaplacic im 3100 czy zle kombinuje?? _________________ 2 good 2 be U |
|
Powrót do góry |
|
 |
| stan
 | Dołączył: 12 Sie 2007 | Posty: 689 | |
|
Wysłany: 3 Wrz 2008, 0:31 Temat postu: Re: auta |
|
|
SebastianZ2 napisał: | no wlasnie o samochody mi chodzi na stronce bilasolur i innych
tzn ze jak podaja verd 2.300 i ahvilandi 800 to musialbym zaplacic im 3100 czy zle kombinuje?? |
nie
2300 to cena calosci. w tym jest 800 kredytu, ktory mozesz splacic kupujac auto lub po prostu przejac i dalej placic miesieczne raty |
|
Powrót do góry |
|
 |
| SebastianZ2
| Dołączył: 06 Sie 2008 | Posty: 89 | Skąd: warszawa/reykjavik |
|
Wysłany: 3 Wrz 2008, 0:39 Temat postu: .... |
|
|
dziekuje ci serdecznie  _________________ 2 good 2 be U |
|
Powrót do góry |
|
 |
| lovisa OgĹoszeniodawca zweryfikowany
 | Dołączył: 16 Lip 2007 | Posty: 1047 | Skąd: Reykjavik |
|
Wysłany: 3 Wrz 2008, 19:42 Temat postu: |
|
|
a ja prosze jesli ktos wie:
Z narazeniem na zycie i utrate zdrowia oraz nieodpowiedzialnosc.
to ma byc jedno zdanie tak ja widac powyzej. |
|
Powrót do góry |
|
 |
| Zla_kobieta ILOĹÄ OSTRZEĹťEĹ: 1
 | Dołączył: 05 Cze 2007 | Posty: 96 | Skąd: KaszĂŤbĂŤ/GdaĹsk/od 28.06.07 Reykjavik |
|
Wysłany: 4 Wrz 2008, 22:24 Temat postu: |
|
|
Lovisa, dajesz ogĹoszenie matrymonialne ? ;P _________________ Have you ever been mellow? |
|
Powrót do góry |
|
 |
| gioo88
| Dołączył: 08 Sie 2007 | Posty: 9 | Skąd: Hafnarfjordur |
|
Wysłany: 9 Wrz 2008, 20:12 Temat postu: |
|
|
moglby mi ktos to przetlumaczyc ? BENSĂNORKAN EH 3.000 ! to na karcie visa |
|
Powrót do góry |
|
 |
| KO
 | Dołączył: 10 Maj 2006 | Posty: 492 | Skąd: z piekĹa |
|
Wysłany: 9 Wrz 2008, 20:39 Temat postu: |
|
|
gioo88 napisał: | moglby mi ktos to przetlumaczyc ? BENSĂNORKAN EH 3.000 ! to na karcie visa |
No wydaĹeĹ 3000 na stacji benzynowej  _________________ (_!_)
o
0
O |
|
Powrót do góry |
|
 |
|
Wysłany: 10 Wrz 2008, 22:16 Temat postu: |
|
|
Villa kom upp hjĂ thjonustunni, reynid aftur sidar (beidni ekki gjaldfaerd).
Jakby byĹ ktoĹ tak uprzejmy  |
|
Powrót do góry |
|
 |
|
Wysłany: 10 Wrz 2008, 23:16 Temat postu: |
|
|
julci3k napisał: | Villa kom upp hjĂ thjonustunni, reynid aftur sidar (beidni ekki gjaldfaerd).
Jakby byĹ ktoĹ tak uprzejmy  |
nie wiem gdzie to masz, wiec moze nie zrozumiesz, ale..
Chyba tu chodzi cos ze Willa (jakis wazny budynek jakby- troche trudno przetlumaczyc jak zawsze) jakby potwierdzil Ĺźe czekajÄ
, i bardzo starajÄ
siÄ znow prosic?
Nie wiem chodzi o jakis papier co dostalas? Albo jakas informacja z gazety? Bo koncowki nie zrozumialem..
POPROSTU NA KONCU:
Bardzo staraja sie znow prosic ( o cos )
Lub
Bardzo staraja sie znow prosic o wyplacalnosc lub cos takiego |
|
Powrót do góry |
|
 |
|
Wysłany: 10 Wrz 2008, 23:19 Temat postu: |
|
|
lovisa napisał: | a ja prosze jesli ktos wie:
Z narazeniem na zycie i utrate zdrowia oraz nieodpowiedzialnosc.
to ma byc jedno zdanie tak ja widac powyzej. |
Nie wiem czy poprawnie:
Með hætta ĂĄ ĂĄ lĂf og the tap af heilsa og aÄ ĂĄbyrgðarleysi |
|
Powrót do góry |
|
 |
|